Monday, February 28, 2011

La Pluie



Something bright and cheerful for a change, this sweet little song will have you singing along with happiness and a smile on your face once you have listened to the music and looked at the great images on the video.
The song 'La Pluie' or 'The Rain' is sung by French songstress Zaz (Isabelle Geffroy), I do hope you enjoy it.
I do apologise as I do not have an English translation of the lyrics, I did search on the Net but there seems to be many contradictions in the translations ... maybe someone out there could help me out! Please ... ♥

Le ciel est gris la pluie s'invite comme par surprise
elle est chez nous et comme un rite qui nous enlise
les parapluies s'ouvrent en cadence
comme une danse,
les gouttes tombent en abondance
sur douce France.

Tombe tombe tombe la pluie
en ce jour de dimanche de décembre
à l'ombre des parapluies
les passants se pressent pressent pressent sans attendre

On l'aime parfois elle hausse la voix elle nous bouscule
elle ne donne plus de ses nouvelles en canicule
puis elle revient comme un besoin par affection
et elle nous chante sa grande chanson
l'inondation

Tombe tombe tombe la pluie
en ce jour de dimanche de décembre,
à l'ombre des parapluies
les passants se pressent, pressent, pressent sans attendre

Tombe tombe tombe la pluie
en ce jour de dimanche de décembre
à l'ombre des parapluies
les passants se pressent pressent pressent sans attendre

et tombe et tombe et tombe, tombe
et tombe et tombe et tombe...

Lyrics: http://www.lyricsmania.com/la_pluie_lyrics_zaz.html
All about Zaz: http://www.musictory.com/music/Zaz

Saturday, February 26, 2011

I reach out to you . . .


I call out to you
But my voice comes back
In waves of silence
I reach out to you
But my pleas are returned
With ignorance and quiet
Echoing in these lonely silences
Between us ...
How then am I to reach you
If you will not listen
Is there nothing left to save ...
Are you lost to me forever
Lost in this place of darkness
Where I shall never hear your voice
Or see your words to me again ...
Would you leave me here
Alone in this state of sadness
With only the resonance of the words
I should not have spoken?
I have many regrets,
I have humbled myself
Before you, but
Is there no forgiveness
To be found in you?
What more can I say
Am I to forget all that we shared
Then turn, and walk away?

Prose by Dianne D ... ♥
Image: Rainy Day Inspiration Free Wallpaper

Wednesday, February 23, 2011

Drifting ...



'Drifting' by Enya from her album 'Amarantine'

Please click on Youtube to watch the video in full effect and advertisment free.


Sunday, February 20, 2011

Softly upon the page . . .


Where are your words of friendship

That once fell softly upon the page?

Words that were kindly written

How sad when friendship fails

You said you would always

Be with me, only a thought away

But now I do not feel you

Though I look for you each day

Perhaps I hoped for more

Than you could ever give

But you could have told me

And been the one to say 'Goodbye'

My friendship has no boundaries

I give with all my heart

I am truly sorry ...

Maybe that was my mistake

No hope of words left unspoken

Only echoes from the past

Now an empty silence between us

A heavy sadness fills my heart . . .

Poem by Dianne D ... ♥

Image : Persephone (source unknown)

Monday, February 14, 2011

A Wish for Saint Valentine's Day

Black and Red - John White Alexander - 1896

For all who love and are loved in return and those who seek a chance at love ... may you all have a happy Valentine's Day.



This is only a section of the painting by John White Alexander (1856-1915)
To view the complete painting 'Black and Red' please follow the link.


Saturday, February 12, 2011

Antinoüs. Hervé Cristiani



Play the golden cymbals, let Caesar pass

May the pages cry their honey tears,
The gods are tired of inhabiting the heavens
May the feast commence, may the Nubians dance,
May the wines from Chaldea bring forgetfulness

Antinoüs, Antinoüs, your sleeping slave
Antinoüs, Antinoüs, you cannot forget

Play the golden cymbals, let Caesar pass

By the leather and iron and the eagles from Rome
You have conquered Earth and subjected men
All the barbaric princes who are at your feet
Have not the power to make you forget

Antinoüs, Antinoüs, your sleeping slave
Antinoüs, Antinoüs, you cannot forget

In the marble statues and the changes in the empire
In the whisper of trees, there is his smile
By the imperial purple that covers your body
By the song of the Vestals, he will live on

Antinoüs, Antinoüs, your sleeping slave
Antinoüs, Antinoüs, you cannot forget

Play the golden cymbals, let Caesar pass.


Here is a link to more information regarding the life and times of
Antinoüs

Hervé Cristiani from his CD album Antinoüs

Translator unknown.

Tuesday, February 8, 2011

Petals of Pink


Petals of pink
So soft to touch
The first blush of colour
Since Winter's sleep
The new buds in Springtime
Waiting to bloom
Their petals unfurling
They release their perfume
Flowers so pretty
Their beauty they share
A delight for the senses
In the fresh morning air. . .

Poem by Dianne D ... ♥
Image : Free flower wallpapers - Tulips

Tuesday, February 1, 2011

La Mer



La mer
The Sea
Qu'on voit danser le long des golfes clairs
That one sees dancing along the clear gulfs
A des reflets d'argent
Has silver reflections
La mer
The Sea
Des reflets changeants
Changing reflections
Sous la pluie
Under the rain

La mer
The Sea
Au ciel d'été confond
In the summer sky merge
Ses blancs moutons
Its white sheep
Avec les anges si purs
With such pure angels
La mer bergère d'azur
The sea, shepherdess of azure
Infinie
Infinite

Voyez
See
Près des étangs
Close to the ponds
Ces grands roseaux mouillés
These large wet reeds
Voyez
See
Ces oiseaux blancs
These white birds
Et ces maisons rouillées
And these rusted houses

La mer
The Sea
Les a bercés
Has rocked them
Le long des golfes clairs
Along the clear gulfs
Et d'une chanson d'amour
And with a song of love
La mer
The Sea
A bercé mon cœur pour la vie
Has soothed my heart for life

"La Mer" - A song written by French lyricist Charles Trenet (1913-2001).
It is claimed that Trenet wrote the song, together with Leo Chauliac while riding a train in 1943. However, it was not until 1946 that he actually recorded the song.

This is an old song but I love it, I listened to it many times when I was a young girl, it holds memories for me of a time when the pace of life was much slower, quiter and of course, the sea.
I grew up near the sea, its ever changing colours of blue, its white capped waves, the soothing sound of the waves as they lapped the shore and its fresh, cooling breezes . . . I think the words of the song say it all . . . ♥